Španělské srdce, britský smysl pro humor

O autorce

Zkušená učitelka a překladatelka z/do angličtiny a španělštiny, věnující se výuce a překladům od roku 2013. Dříve korporátní metodička, dnes metodička výuky cizích jazyků na volné noze. Se studijními zkušenostmi ze zahraničí, z dlouholetých studijních pobytů v anglicky mluvícím prostředí.
Image

Zkušenosti a vzdělání

Po šesti letech v zahraničí jsem úspěšně složila jazykové zkoušky na úrovni C2 (tzn. rodilý mluvčí) z angličtiny (CPE) a španělštiny (DELE C2). Z angličtiny jsem také složila Státní jazykovou zkoušku překladatelskou, úroveň C2 a oba jazyky jsem studovala v rámci programu překladatelství a tlumočení na ÚTRL FF UK. 
Studovala jsem v anglicky mluvícím prostředí, na Li Po Chun UWC of Hong Kong a posléze na New York University of Abu Dhabi.
Metodice výuky cizích jazyků jsem se věnovala během nespočtu seminářů a školení, např. v Eton Institute v Dubaji, Empire The Know-How Institute v Praze nebo ILC International House v Brně.
Image

Klienti a reference

Pokud se chcete naučit anglicky efektivně a "bez bolesti", tak mohu Karolínu maximálně doporučit. Vytvořila mi perfektní lekce na míru: vzala v potaz všechny mé požadavky, přizpůsobila hodiny oboru, ve kterém se pohybuji, dávala mi okamžitou zpětnou vazbu a hlavně vše přes skype. Což je obrovská pomoc a časová efektivita 🙂 Kromě toho, že je Kája profesionál ve svém oboru, tak má ohromně lidský přístup, takže člověk rychle ztratí ostych při konverzaci a cítí se komfortně. Děkuji za trpělivost a těším se na další lekce 😉
Věra Hošková
Image